15 kasulikku ingliskeelset väljendit "Kariibi mere piraadid"

<

Viiendat korda ilmub kogu maailma kinode ekraanidele karismaatiline kapten Jack Sparrow. Sellega seoses pakub Pc-artikleid filmi eelmiste osade ülevaatamist ja samal ajal õppida mõningaid huvitavaid inglise fraase.

1. Kui ma vőin?

Kas ma saan?

Will Turner andis Elizabetile oma isa, kes oli just võltsitud. Austatud isiku poole pöördudes ütleb Will: „Kui ma saan?”, Meenutades mõõga. Ta tahab seda mõneks minutiks näidata, et näidata, kui tasakaalukas see on.

Seda fraasi kasutatakse väga sageli sellistes olukordades. Näiteks näete, et eakas daam vajab oma pagasiga abi. Te võite öelda: „Kui ma võin?”, Pakkudes seeläbi oma kotte kandma. On veel üks sarnane fraas „Kui sa tahad”. Seda kasutatakse siis, kui te juba küsite kedagi abi või kasuks. Näiteks: “Kui ma tõesti hindan seda” („Ma oleksin väga tänulik, kui teeks midagi minu probleemi kohta”).

2. Loa saamiseks

Luba

Jack Sparrow libiseb ebaseaduslikult laeva pardal. Valvur hüüab talle: "Hei! Teil ei ole luba pardal olla! ”(„ Sul ei ole luba pardal olla! ”).

3. Nagu see oli

Nii et ütle

Jack päästis Elizabeth'i, kui ta uppus. Tänulikkuse asemel tahavad nad teda käeraudades aheldada. Jackilt küsiti, kus tema laev oli, millele ta vastas: „Ma olen turul, nagu see oli” („Praegu ma lihtsalt valin, nii et”). Seda väljendit kasutatakse ainult inglise inglise keeles. Seda võib sageli kuulata Sherlockis või mõnes klassikalises inglise keeles.

4. Oleme ruudukujulised

Me oleme isegi

Elizabeth eemaldab Jackilt käerauad ja ütleb: „Ma päästsin su elu, sa päästsid minu. Me oleme ruudu ”(„ Ma päästsin sinu elu ja sina minu. See fraas on filmides väga populaarne.

5. Kas nüüd?

Jah, tõesti?

Elizabeth võttis Barbossa ja tema meeskonda pantvangi. Ta ütleb, et ta tunneb laeva, sest ta nägi seda 8 aastat tagasi. Barbossa vastab: "Kas sa oled nüüd?"

Pöörake tähelepanu sellele sõnale. See on üsna kummaline näha teda samas lauses koos, kas pole? Tegelikult pole midagi imelikku. Nüüd ei tähenda see nüüd "nüüd", vaid toimib nagu küsimärk (küsimus, millel on "saba", nagu see ei ole, sa ei ole, ja nii edasi). Samuti on oluline teada, et sõltuvalt algsest lausest võib seda asendada mis tahes muu abielemärgiga. Meie puhul rääkis Elizabeth minevikust ja sellepärast kasutas Barbossa seda.

6. Minul pole mõtet seda hoida

Mul pole põhjust sellest lahkuda.

Elizabeth kontrollib, kas tema kaela ümber rippuv amulett ei ole piraatide huvides. Ta eemaldab ta kaelast ja kõnnib laeva küljele, et väidetavalt visata ta vette. Siis ütleb ta seda fraasi. Pea meeles, et pärast seda peab alati olema gerund (s.o lõpp).

7. Pildi sattumine

Valatud koopia

Kas tunnistab piraatidele, et tema isa on Bill. Üks piraatidest ütleb: „See on Bootstrap Billi sülituskujutis!” („See on Bill's Swag!” Valatud koopia).

8. Eriline koht

Eriline koht

Elizabeth tunnistab oma tulevase abikaasa jaoks, et ta tõesti armastab Willi. Jack hüüab: "Me kõik oleme jõudnud väga erilisse kohta."

Huvitav on see, et koht siin ei tähenda "koht". Näite abil on lihtsam seletada. Kujutage ette meest, kes just talle tüdrukule armastas, ja ta ei öelnud talle sama. Järgmine asi, mida ta võib öelda, on: „Ma ei ole veel selles kohas.” See tähendab, et tema jaoks on liiga vara, ta vajab rohkem aega.

Teine näide: mehed räägivad, üks neist ütleb, et ta ei saa joomist lõpetada. Teised vastused: „Te peate lõpetama, ma olen olnud sellel kohal ja ma arvasin, et ma ei lähe kunagi välja” („Te peate lõpetama. .

9. Aeg on otsa saanud

Aeg on lõppenud

Jack istub käes, uurib kaarti ja kuuleb äkki häält: "Aeg on otsa saanud, Jack" ("Aeg on läbi, Jack"). Fraasi, millest midagi on otsa saanud, kasutatakse, kui teil on vaja öelda, et midagi lõpeb. Näiteks "Mul on kohvi otsa" ("Ma jooksin kohvi ära").

10. Need riided ei suhu sind

Need riided ei sobi sulle.

Elizabeth muutus meheks ja Jack ei hinnanud seda. Verb on lihtsam, kui see on "flatter", kuid seda sõna võib kasutada ka rõivaste arutelu kontekstis. Näiteks, kui keegi näeb välja mustamalt parem, siis võime öelda: „Mustad riided sujuvad sinu poole”.

11. Kas tema nägu on teile tuttav?

Kas sa tunned tema nägu?

Piraat, kellele Barbossa ja Elizabeth on tulnud abi paluma, viitab Willile, kes on tema kinni peetud, ja imestab, kas vangide kangelased teavad. Tuttav väljend on leitud kõikjal. Võite öelda: „Ma ei tunne seda kontseptsiooni”. Muide, võite meenutada venekeelse sõna "familiarity", mis tähendab sidet. Üldiselt on nende sõnade aluseks sõna perekond ("pere").

12. QED

C. T. D.

Jack on teises maailmas ja Barbossa teiste meeskonnaliikmetega saabus teda päästa. Kuid Jack on olnud liiga pikk ja ta on kindel, et inimesed, keda ta näevad, on hallutsinatsioonid. Seetõttu annab ta Willile loogilise järelduse järelduste ahela, millest väidetakse, et ei Will ega keegi teine ​​ei saa lihtsalt siin olla. Ta võtab kokku oma arutluskäigu lühendiga QED (ladina sõnastusest quod erat demonstrandum - „nagu ta pidi tõestama”).

Kui me kasutame seda fraasi vene keeles peale matemaatika, siis kõige sagedamini hääldame seda täielikult. Inglise keeles kasutatakse seda täpselt selle lühendina.

13. Tänane au on raske asi

Au on harva näha

Ida-India firma ei hoidnud oma lubadust ühele piraadile ja Barbossa lausus selle fraasi. Ta kasutas neid sõnu, mis tulevad midagi, mida saab tõlkida kui “kohtuda” (mõttes „olla kättesaadav”). Näiteks: „VHSi mängijad on nüüdseks raske tulla” („Videolindiga mängijad on nüüd raske leida”).

14. Meil ​​on kokkulepe?

Kas oleme kokku leppinud?

Kapten Barbossa küsib seda küsimust samale piraadile, mis tähendab „Kas oleme jõudnud kokkuleppele?”. Nagu näete, ei tähenda kokkulepe üldse „märkmete kombinatsiooni“ - inglise keeles on muusikakord tähistatud sõnaga akord.

15. See pole lõppenud

See ei ole lõpp

Elizabeth, pärast kaotatud võitlust, ütleb seda fraasi. Sa ilmselt teate väljendusmängu. Peaasi - kõigil teistel juhtudel ärge unustage tegusõna. Näiteks: "Õppetund on lõppenud, näeme järgmisel nädalal" ("Õppetund on lõppenud, näeme järgmisel nädalal").


Ja meie artikkel pole päris lõppenud. Boonusena - lõigates naeruväärseid hetki pildistamisest, mida inglise keeles nimetatakse blooperiteks.

<

Lemmik Postitused